If you would like to translate our Statement of Purpose into your Mother Tongue please contact:
ortixia@terralingua.org

Icelandic

[Our apologies for not yet being able to reproduce the special Icelandic characters on the Web; we have tried to roughly approximate them. If you are able to improve on this please email ortixia [at] terralingua.org]

Terralingua er n[´y], alPjóDleg samtök sem er tileinkaD aD:

1. varDveita málvísindaleg fjöbreytting heimsins, og
2. kanna tengsluna milli menningarleg og líffræDileg fjöbreytting.

Hér á undan fylgir stytt ágrip ætluna Terralingua:

ÆTLUNAYFIRL[´Y]SING.

Terralingua: Samtök fyrir málvísindaleg og líffræDileg fjöbreytting.

A. Terralingua viDurkennt:

1. AD fjölbreytting tungumála og l[´y]ska Peirra er fjörlegur hluti menningarlegar fjölbreyttingar heimsins;

2. aD menningarleg og líffræDileg fjölbreytting eruekki bara skyldar, heldur oft óaDskiljanleg; og

3. aD, sem líffræDileg tegundir, mörg tungumál heimsins eru aD standa frammi fyrir sótthvörf slokknunar hvers stærD má vel veriD mjóg stór.

B. Terralingua tilkynnt:

4. AD sérhver tungumál, ásamt meD öllum máll[´y]skunum Peirra, er eDlislæga d[´y]rmæt og Pess vegna verDug af veriD varDveitaD, án tillits til pólitísks, l[´y]DfræDilegs, eDa málvísindalegs ástands Pess;

5. aD ákveDa hvaDa tungumál aD tala, og hvaDa ætlun aD nota Pví fyrir, er grundvallarrétt allra manna; og

6. aD Pvílíkur ákvörDurnar skyldi veriD ákveDaD í umburDarlyndi gufuhvolfi og meD gagnkvæm tillitsemi fyrir mennignarleg aDgreinun — ástand sem er forsenda fyrir aukaD sameiginlegur skilningur milli PjóDum heimsins og kennsl algeng manngæska okkar.

C. Pess vegna, Terralingua setur fram eftir faranda takmörk:

7. AD hjálpa aD varDveita málvísindaleg fjölbreytting heimsins, ásamt meD öllum afbrigDum Peirra (tungur, máll[´y]skur, blendingsmál, táknmál, helgisiDarmál, og svo framan) gegnum rannsókn, almenningsmenntun, boDun, og hjálp sameiginleika.

8. AD læra um tungumál og Pekkinga Peirra af talandasmeiginleikum, aD hvetja félög milli sameiginleikum tungumála — og menningafélögum og vísindalega — og atvinnufélögum sem vilja aD varDveita menningarleg og líffræDileg fjölbreytting, og aD styDja rétt talanda – sameiginleika aD ákveDa hvaDa tunga aD nota.

9. AD varpa ljós á tengslunum milli menningarleg og líffræDileg fjölbreytting meD Pví aD stofnsetja starfhæf sambönd milli Peim samtökum og einstaklingum sem vilja aD varDveita menningarleg, og Peim sem vilja aD varDveita líffræDileg fjölbreytting, Pannig eflaD sameiginleg varDveislu Peirra fjölbreyttinga.

10. AD starfa meD öllum viDeingöndum heildum í bæDum almönnum og leynilegum svæDum, og á öllum stigum af staDbundum til alPjóDlegs, til Pess aD framkvæma áDurnefnda.

GerDu svo vel aD taka eftir Pví, aD flestir af boDmiDlunum Terralingua eru aD fyrsta skrifaD á ensku, og aD P[´y]Dinga á öDrum málum eru ábyrgjast af sjálfbóDaliDum sem eru aD vinna í frjálstíma Peirra. Pess vegna, Pó viljum viD aD P[´y]Da Peim boDmiDlunum á svo mikiD tungumál sem viD getum, viD getum ekki ábyrgjast aD öllum Peim boDmiDlunum skal veriD íslenskaD.

Ef Pu ert áhyggjufull(ur) um slokknunina tungumála heimsins, líffræDileg tegundir hans, eDa báDir, viD bjóDum Pér aD tengjast viD Terralingua. PaD kostar ekkert — bara send Pú okkur nafniD, heimilisfangiD, símanúmeriD og tölvupöstsfangiD Pitt. Samt sem áDur,

ef Pú getur hjálpt aD styrkja Terralingua fjárhagslega, viD biDjum aD Pú hugleiDst árlegt framlag af USD 10,-. (Til Pess aD gefa, ger Pú svo vel aD fylla út ávísun eDa póstavísun (International Money Order) til “Terralingua”). Í hvorugi tilfelli, vÌD Pökkum Pér fyrir hálpina Pína!

Takk fyrir.

ÍslenkaD af Ferenc Válóczy.

Comments are closed.