Portugese – Brazil

Terralingua é uma nova (1996) organização internacional com os seguintes objetivos:

1. Preservação da diversidade lingüística do planeta. 2. Estudo das relações entre a diversidade cultural e a diversidade biológica.

Segue-se um sumário da Declaração de Princípios da Terralingua:

Declaração de Princípios.

Terralingua: associação para a defesa da diversidade lingüística e biológica.

A. A Terralingua reconhece que:

1. A diversidade de línguas e suas variantes é um componente vital da diversidade cultural do planeta;

2. A diversidade cultural e a diversidade biológica não só estão intimamente ligadas como são freqüentemente inseparáveis;

3. Tal como as espécies biológicas, muitas línguas e suas variantes enfrentam, no mundo todo, uma crise de uma magnitude sem precedentes, em que a sua própria sobrevivência está em jogo.

B. A Terralingua declara que:

4. Cada língua, com as respectivas variantes, têm um enorme valor que lhe é incontestável, e é portanto, digna de ser preservada e perpetuada, independentemente da sua situação política, demográfica e lingüística.

5. As decisões referentes ao uso de uma língua, e aos objetivos desse uso, são um direito humano básico dos membros da comunidade que, ou usam essa língua no

Read More »

Norsk Norwegian

Terralingua er ein ny (1996) internasjonal organisasjon som vil arbeide for: 1. å ivareteke verdas språklege mangfald, samt 2. å utforske samanhengar mellom kulturelt og biologisk mangfald.

FØREMÅLSERKLÆRING.

Fylgjande er eit samandrag av Terralinguas målsetnadar.

Terralingua anerkjennar:

1. at språkleg mangfald og variasjon utgjer ein vital del av verdas kulturelle mangfald,

2. at kulturelt og biologisk mangfald ikkje berre er innbyrdes relaterte, men òg i fleire tilfelle uatskiljelege,

3. at, liksom fleire dyreartar har vorte trua i vår samtid, står òg fleire språk, med deira avartar, framfor ei eksistenskrise på verdsbasis som kan vise seg å verta betydeleg.

Terralingua erklærer:

4. at eitkvart språk, med dets avartar, har eigenverdi og er difor verneverdig, samt verdig til å førast vidare,utan omsyn til dets politiske, demografiske eller språklege status;

5. at å sjølv kunne velgje kva for eit språk ein måtte ønskje å bruke, og til kva for eit føremål, er ein grunnleggjande menneskerett gitt til eitkvart medlem av det samfunn som idag måtte vere brukarar av dette språket, eller om dette språket vart brukt av deira førefedre, og

6. at slike avgjerde om bruk av eit bestemt språk bør

Read More »

Neopolitan

Terralingua è na nuova (1996) assuciazzióne nternazzionale addedecata a:

1. Conzervà ‘a diverzità d”e llengue d”o munno. 2. Ascià ‘e ccunnessione dínt’â diverzità culturale e chella biològgica.

Ccà appresentammo lízeto e spríceto nu summàrio d”e quàtene ‘e Terralingua:

INFRÓMMA NCOPP”O QUÀTENO ‘E TERRALINGUA.

Terralingua: Assuciazzióne p”a diverzità lenguística e bbiològgica.

A. Terralingua canósce ca:

1. ‘A diverzità d”e llengue (cu tutte ‘e vvariante d”e lloro) è na parte funnamentale d”a diverzità culturale d”o munno;

2. ‘A diverzità lenguística e chella biològgica nun songo súlo cunnettute, ma spisso nun se ponno spàrtere; e

3. Accussí comme ‘e specie biològgiche, assàje d”e llengue d”o munno (cu ‘e vvariante d”e lloro) songo mo ‘n perículo ‘e scumparí, e chesta crisa pô èssere granne assàje.

B. Terralingua dichiara ca:

4. Ògne lengua, nziéme a tutt”e vvariante d”e ssoje, tene valóre pe ssé stessa e pe cchesto s’ha da cunzervà e defènnere, senza cunziderà ‘o stato pulítico, demogràfico o lenguístico ca essa tene.

5. ‘A dicisióne ncopp’â lengua ca s’ha d’ausà, e pe qquale raggione, è nu deritto funnamentale ‘e ll’uómmene, e chesta dicisióne attocca â cumunità ‘e perzóne ca mo ausano ‘a

Read More »